Jedno słówko dziennie – lekcja próbna

QUIZLET

Ćwiczenie 1
Ćwiczenie 2
  • Jolanta

    7 grudnia, 2021 o 5:36 pm Odpowiedz

    Ich gehe lieber zu Fuß als mit den Bus.

    • Wihajster: Dorota

      8 grudnia, 2021 o 10:37 am Odpowiedz

      Po „mit” mamy zawsze Dativ, a więc „mit dem Bus”. Ich gehe lieber zu Fuß als mit dem Auto zu fahren. 🙂

    • Piekarska Danuta

      21 lipca, 2022 o 11:48 am Odpowiedz

      Ein mal pro Woche fahre ich zur Arbeit mit dem Auto.

      • Wihajster: Dorota

        27 lipca, 2022 o 9:15 am Odpowiedz

        Einmal 🙂

  • Sylwia

    11 grudnia, 2021 o 6:21 pm Odpowiedz

    Ich verspäte mich nie

  • Janina

    13 grudnia, 2021 o 10:24 pm Odpowiedz

    Ich gehe mach Hause zu fuß

    • Wihajster: Melissa

      14 grudnia, 2021 o 12:55 pm Odpowiedz

      Do domu to po niemiecku „nach Hause” – wkradła się literówka. Rzeczowniki w języku niemieckim piszemy wielką literą – zu Fuß 🙂

  • Janina

    13 grudnia, 2021 o 10:26 pm Odpowiedz

    Morgen ich sehe einen Film.

    • Wihajster: Melissa

      14 grudnia, 2021 o 12:52 pm Odpowiedz

      Hej, w niemieckim zdaniu czasownik stoi na drugim (logicznym) miejscu w zdaniu i dlatego w Twoim zdaniu czasownik i osoba zamienią się miejscami 😉

      Morgen sehe ich einen Film.

  • Beata

    22 grudnia, 2021 o 4:34 pm Odpowiedz

    Ich gehe zum fritof

    • Wihajster: Dorota

      3 stycznia, 2022 o 10:55 am Odpowiedz

      zum Friedhof gehen – iść na cmentarz

  • Ewa

    22 grudnia, 2021 o 9:59 pm Odpowiedz

    Jeden Tag, esse ich friches Obst.

    • Wihajster: Dorota

      3 stycznia, 2022 o 10:53 am Odpowiedz

      Super, ale już bez przecinka. 🙂

  • Iwona

    25 grudnia, 2021 o 1:44 pm Odpowiedz

    Ich gehe ein kaufen mit fus

    • Wihajster: Dorota

      3 stycznia, 2022 o 10:52 am Odpowiedz

      Ich gehe zu Fuß einkaufen. 🙂

  • Helena

    26 grudnia, 2021 o 10:08 am Odpowiedz

    Er verspätet sich jeden Tag zu Mittag.

  • Katarzyna

    26 grudnia, 2021 o 2:14 pm Odpowiedz

    Ich gehe gern zu Fuß.

  • Małgorzata Brzezińska

    29 grudnia, 2021 o 3:44 pm Odpowiedz

    Selten esse ich dem Frühstück jeden Tag.

    • Wihajster: Dorota

      3 stycznia, 2022 o 10:48 am Odpowiedz

      Selten esse ich das Frühstück jeden Tag. – das Frühstück, bo zapytamy kogo/co?, a więc Akkusativ, dem Frühstück to Dativ.

  • Irena Salamon

    29 grudnia, 2021 o 4:41 pm Odpowiedz

    Podoba mi się nauka , jestem w szoku czy to pojmę na początek. Irena

  • Krystyna

    30 grudnia, 2021 o 9:23 pm Odpowiedz

    Ich gehe lieber jeden Tag zu Fuz mit den Park

    • Wihajster: Dorota

      3 stycznia, 2022 o 10:44 am Odpowiedz

      Musimy trochę zmienić to zdanie: Ich gehe jeden Tag zu Fuß in den Park. 🙂

  • Aleksandra Przytuła

    2 stycznia, 2022 o 8:20 am Odpowiedz

    Mit meine Tochter ich gehe zu Schule jeden Tag um 7:45Uhr.

    • Wihajster: Dorota

      3 stycznia, 2022 o 8:44 am Odpowiedz

      Mit meiner Tochter gehe ich jeden Tag um 7:45 Uhr zur Schule.
      – mit meiner Tochter – po 'mit’ mamy zawsze Dativ, stąd ta końcówka -er.
      – pamiętaj o pozycji czasownika, w niemieckim zdaniu musi on stać na 2. miejscu.

  • Katarzyna

    5 stycznia, 2022 o 9:20 am Odpowiedz

    Ich gehe in Arbait.

    • Wihajster: Melissa

      5 stycznia, 2022 o 10:18 am Odpowiedz

      W wyrazie Arbeit słyszymy co prawda a, ale to przez sąsiedztwo e oraz i – zapiszemy ei. Ei przeczytamy jak aj 🙂
      Ich gehe in die Arbeit.

      • Sylwia

        5 lutego, 2022 o 3:27 pm Odpowiedz

        A dlaczego jest ,,ich gehe IN DIE Arbeit?,,

        • Wihajster: Melissa

          7 lutego, 2022 o 1:15 pm Odpowiedz

          Są dwie opcje: in die Arbeit lub zur Arbeit
          die Arbeit to praca, stąd to die 🙂

  • Maria Nic

    5 stycznia, 2022 o 12:34 pm Odpowiedz

    Ich fahre mit dem Auto zur Arbeit

  • Marta

    13 stycznia, 2022 o 4:35 pm Odpowiedz

    Ich esse gerne Früstick.

    • Wihajster: Dorota

      14 stycznia, 2022 o 1:22 pm Odpowiedz

      Frühstück 🙂

  • Gabriela Janiszewska

    25 stycznia, 2022 o 9:38 pm Odpowiedz

    Witam ,nie mogę znaleźć dostępu do zakupu kalendarza ?
    Można się jeszcze zapisać?
    Gabriela

    • Wihajster: Dorota

      26 stycznia, 2022 o 11:04 am Odpowiedz

      Zapisy na ten rok już się skończyły, ale spokojnie – już szykujemy coś nowego i niedługo damy Ci znać, jak możesz się z nami zacząć uczyć 🙂

  • Marek

    28 stycznia, 2022 o 6:26 pm Odpowiedz

    Hallo!
    Heute habe ich eine Freizeit. Also faulenze ich und habe ich einen spanenden Film gesehen. Am Montag fahre ich zur Arbeit mit meinem Wagen.

    Marek

    • Wihajster: Melissa

      31 stycznia, 2022 o 9:43 am Odpowiedz

      Heute habe ich eine Freizeit, also faulenze ich und ich habe einen spanenden Film gesehen. Am Montag fahre ich zur Arbeit mit meinem Wagen.

      Und to spójnik leniuszek – czyli taki spójnik, który nie zmienia szyku. Po nim czasownik będzie na drugim miejscu (und nie liczymy, ma jakby pozycję 0)
      Chyba też zamiast tego czasu przeszłego czas teraźniejszy bardziej pasuje: wieć leniuchuję i oglądam film 🙂

  • Edyta

    28 stycznia, 2022 o 8:41 pm Odpowiedz

    Gestern bin ich zur Arbeit zu Fuß gegangen, aber nechsten mal werde ich mit dem Bus fahren.

  • Justyna

    31 stycznia, 2022 o 10:07 pm Odpowiedz

    Ich verspäte mich nie.

  • Janusz

    14 lutego, 2022 o 10:16 am Odpowiedz

    Ich fahne mit dem Auto.

  • Joanna

    19 lutego, 2022 o 6:21 pm Odpowiedz

    Ich bin heute in der Arbeit ein Auto gefahren

    • Wihajster: Dorota

      22 lutego, 2022 o 2:54 pm Odpowiedz

      Ich bin heute zur Arbeit mit dem Auto gefahren. 🙂

  • Joanna

    19 lutego, 2022 o 6:22 pm Odpowiedz

    Ich habe im Restaurant gegesen

  • Małgorzata

    11 marca, 2022 o 1:40 pm Odpowiedz

    Ich esse Lunch mit meine Familie gerne.

    • Wihajster: Dorota

      14 marca, 2022 o 10:16 am Odpowiedz

      mit meiner Familie – po 'mit’ musimy użyć Dativu, stąd ta końcówka -er 🙂

      • Agata Poguntke

        3 lipca, 2022 o 5:29 pm Odpowiedz

        Czy nie byłoby lepiej:
        Ich esse gerne Lunch mit meiner Familie.
        Czy to nie ma znaczenia gdzie jest 'gerne’

        • Wihajster: Dorota

          18 lipca, 2022 o 9:48 am Odpowiedz

          Tak, tak będzie poprawnie 🙂

  • Maria

    30 marca, 2022 o 8:20 pm Odpowiedz

    Ich esse Frühstück mit meine Eltern.

    • Wihajster: Dorota

      31 marca, 2022 o 8:09 am Odpowiedz

      mit meinen Eltern – po mit ZAWSZE Dativ 🙂

  • Ania

    5 kwietnia, 2022 o 8:40 pm Odpowiedz

    Jeden Tag gehe ich zu Fuß zum Laden.

    • Wihajster: Dorota

      6 kwietnia, 2022 o 8:36 am Odpowiedz

      Częściej usłyszysz in den Laden gehen 🙂

  • Jolanta

    7 kwietnia, 2022 o 4:30 pm Odpowiedz

    Ich sehe Film lieber im Kino als zu Hause. Ich gehe ins Kino ausschliesslich am Wochenende. Schon am Frietag freue mich auf meinen Feierabend.
    Ich fahre ins Kino mit dem Auto und immer verspaete mich zu Filmvorstellung. Dann gehe ich mit meinem Mann zu Fuss ins Restaurant. Dort essen wie Lunch.

    • Wihajster: Dorota

      8 kwietnia, 2022 o 10:13 am Odpowiedz

      Super zdana 🧡
      drobne poprawki:
      Ich sehe Filme lub Ich sehe einen Film (…)
      am Freitag
      und ich verspäte mich immer (…)

  • Zofia

    2 maja, 2022 o 10:12 pm Odpowiedz

    Zur Arbeit ich gehe zu Fuß nach Hause. Ich habe keine Auto. Am Abend sehen Film ferb.

    • Wihajster: Dorota

      4 maja, 2022 o 1:54 pm Odpowiedz

      Zur Arbeit gehe ich… – pamiętaj, że czasownik musi stać na 2. miejscu

      Ich habe kein Auto. – kein bo mamy das Auto

      W tym ostatnim zdaniu brakuje osoby i niestety nie wiem, co chciałaś dokładnie powiedzieć.
      Czasownik „fernsehen” oznacza „oglądać telewizję” i tutaj już nie dodamy słówka Film. Możesz np. powiedzieć:

      Am Abend sehe ich einen Film. – Wieczorem oglądam film.
      Am Abend sehe ich fern. – Wieczorem oglądam telewizję.

  • Sk

    10 maja, 2022 o 9:20 pm Odpowiedz

    Wann sehen wir endlich einen Film? Zu Fuß kann man durch ein Einkaufszentrum gehen.

  • Teresa

    22 maja, 2022 o 9:30 pm Odpowiedz

    Obwohl es regent,gehe ich zu Fuß Einkäufe machen.

  • Magdalena

    28 czerwca, 2022 o 10:29 pm Odpowiedz

    Ich gehe schlafen weil ist schon sehr spät

    • Wihajster: Dorota

      1 lipca, 2022 o 12:45 pm Odpowiedz

      Ich gehe schlafen, weil es schon sehr spät ist. – po weil mamy szyk końcowy, czasownik ląduje na końcu 🙂

  • Edyta

    2 lipca, 2022 o 7:20 am Odpowiedz

    Ich verspäte mich selten.

  • Agnieszka

    2 lipca, 2022 o 9:23 am Odpowiedz

    Jeden Tag fahre ich mit dem Auto zu Arbeit

  • Agata Poguntke

    3 lipca, 2022 o 5:37 pm Odpowiedz

    Ich gehe nie zu Fuß einkaufen. Ich fahre mit dem Auto oder mit dem Fahrrad, weil ich so große Einkäufe mache, dass ich sie nicht ohne Hilfe nach Hause tragen kann.

  • Ewela

    4 lipca, 2022 o 9:21 pm Odpowiedz

    Ich kann heute nicht mich verspäten

    • Wihajster: Dorota

      18 lipca, 2022 o 9:50 am Odpowiedz

      Ich kann mich heute nicht verspäten.

  • Agata

    8 lipca, 2022 o 6:44 pm Odpowiedz

    Ich habe gestern eine riesige Einkaufe gemacht.

    • Wihajster: Dorota

      18 lipca, 2022 o 9:55 am Odpowiedz

      Ich habe gestern riesige Einkäufe gemacht.

      Einkäufe to liczba mnoga, więc już bez 'eine’.

  • Iza

    9 lipca, 2022 o 12:41 pm Odpowiedz

    Ich verspäte mich nie zur Arbeit.

  • Renata

    11 lipca, 2022 o 12:47 pm Odpowiedz

    ich gehe gerne auf meine FuBen

    • Wihajster: Dorota

      27 lipca, 2022 o 9:16 am Odpowiedz

      Powiemy lepiej: Ich gehe gerne zu Fuß. – Chodzę chętnie pieszo. 🙂

  • Grażyna Kardas

    23 lipca, 2022 o 11:04 pm Odpowiedz

    Ich fahre lieber Auto.

    • Wihajster: Dorota

      27 lipca, 2022 o 9:00 am Odpowiedz

      mit dem Auto 🙂

  • Katarzyna

    16 sierpnia, 2022 o 9:53 am Odpowiedz

    Ich fahre jeden Tag zum arbeiten

    • Wihajster: Dorota

      25 sierpnia, 2022 o 8:55 am Odpowiedz

      zur Arbeit 🙂

Dodaj komentarz

Copyright © 2022 Publigo. Szkolenia napędza platforma Publigo